Zemanta Related Posts Thumbnail

Quratulain Baloch’s Woh Humsafar Tha Lyrics



Quratulain Baloch’s Woh Humsafar Tha Lyrics

Adaavatein theen..Taghaaful thaa
Ranjishein theen Magar..

Adaavatein theen..Taghaaful thaa…
Ranjishein theen Magar….
Bicharne walay main sab kuch thaa Bewafai na thi…
Bicharne walay main sab kuch thaa Bewafai na thi…
Kay dhoob chaaon ka…..
Kay dhoob chaaon ka aalam raha judai na thi…
wo humsafar thaa……..
Wo humsafar thaa……..

Tarqe taluqaat pay…
roya na tu na main…..
lekin ye kya kay chain say….
soya tu na main..
Wo humsafar thaa……..
Wo humsafar thaa……..
Wo humsafar thaa magar us sey humnawai na thi…
Wo humsafar thaa magar us sey humnawai na thi…
Kay dhoob chaaon ka…..
Kay dhoob chaaon ka aalam raha judai na thi…
wo humsafar thaa……..
Wo humsafar thaa……..

VIDEO OF HUMSAFAR THA ….

 

OST: Humsafar
Singer: Qurat-ul-Ain Baloch
Poetry: Naseer Turabi
Composer: Waqar Ali
Director: Sarmad Sultan Khoosat
Producer: Momina Duraid
D.O.P: Shehzad Kashmiri
Post: Syed Tanveer Alam

37 comments

  1. Im just dying of the guitar solo and vocals. QB did a fantastic work and for the composer i salute her..!

  2. can someone please post the translation to this song. i don’t speak urdu but i saw the video and really liked it and i want to know what the song means. can you please post the english translation of this song.
    thank you 🙂

    Love you Fawad Khan!!! You always look great!!

  3. @Tapasya, main theme of the hamsafar song translated for ya:

    When we parted ways, neither did you cry nor did I

    But what is this, a peaceful sleep ever since, neither did you get nor did I

    He was my soul mate, he was my companion

    He was my soul mate, but not in harmony were we…

    Like the Sunlight and the Shade

    Like the Sunlight and the Shade together, but as apart as they can be

    He was my soul mate, he was my companion

  4. When we parted ways, Neither you cried nor I, But, what is this, A peaceful sleep since, Has not touched our eyes? He was my companion, But not in harmony were we, Like the clouds and sunlight, Together but as apart as can be. There were feelings of animosity, Indifference, And anguish between us, My departed lover, had been everything, But unfaithful. Last time I looked into his eyes, My poetry reflected back at me, Verses, that which I had never, Recited to anyone

  5. its like the best song ever!!!!!!♥ can u imagine such a cute loving and heart touching song qbs! voice is gud in it! AND YES I GET HAPPY WITH THE SERIAL

  6. the original poetry by naseer turabi was written in 1971 after the fall of Dhaka [ formerly East Pakistan] the other half that we lost because of intrigues and betrayal within and from outside. now that i listen to the song humsafar the verses so closely relates to the tragedy it hurts more and the pain is deeply felt.

  7. Naseer Turabi, Waqar Ali & Annie Baloch …
    remember me 2002 …

    Well, Performed Very Well …

Leave a Reply